diff --git a/.gitmodules b/.gitmodules index 8cc604a..067cb5a 100644 --- a/.gitmodules +++ b/.gitmodules @@ -1,4 +1,4 @@ [submodule "onpoint"] path = onpoint - url = git@git.stuve-bamberg.de:ckremitzl/onpoint.git + url = https://git.stuve-bamberg.de/ckremitzl/onpoint.git #git@git.stuve-bamberg.de:ckremitzl/onpoint.git branch = release diff --git a/sections/german/05/05.md b/sections/german/05/05.md deleted file mode 100644 index 12827a8..0000000 --- a/sections/german/05/05.md +++ /dev/null @@ -1,362 +0,0 @@ -
Schmale Leerzeichen werden z.\,B. in
-Abkürzungen und zwischen Zahlen und
-Einheiten verwendet: 10\,s.
-Normalbreite, aber geschützte
-Leerzeichen können u.\,a.
-dabei helfen, Titel und Namen in
-einer Zeile zu halten: Dr.~Fooboar.
- | - | Name | -Verwendung | -Code | -
|---|---|---|---|
| - | -Bindestrich | -LaTeX-Wochenende | -`-` | -
| – | -Halbgeviertstrich | -als Gedankenstrich – oder als Bis-Strich: 10 – 12 Uhr. | -`--` | -
| — | -Geviertstrich | -A dash — in American English | -`---` | -
LaTeX trennt Wörter im Normalfall automatisch richtig, wenn die richtige Sprache konfiguriert ist. Es kann aber auch manuell eingegriffen werden:
-| Ausschließliche Trennung | -`\-` | -
| Zusätzliche Trennstelle | -`"-` | -
| Bindestrich (verbietet andere Trennstellen) | -`-` | -
| Bindestrich (erlaubt andere Trennstellen) | -`"=` | -
| Trennstelle ohne Strich | -`""` | -
| Strich ohne Trennstelle | -`"~` | -
Einige der Codes funktionieren nur mit eingebundenem babel-Paket.
| Sprache | - -Befehl | -Ergebnis | -
|---|---|---|
| Deutsch | - -`\glqq … \grqq` | -„…“ | -
| 2. Ebene | - -` \glq … \grq ` | -‚…‘ | -
| Deutsch altern. | - -`\frqq … \flqq` | -»…« | -
| 2. Ebene | - -` \frq … \flq ` | -›…‹ | -
| Englisch (A. E.) | -\`\`…'' |
-
- “…” | -
| 2. Ebene | - \`…' |
-
- ‘…’ | -
| Englisch (B. E.) | - \`…' |
-
- ‘…’ | -
| 2. Ebene | -\`\`…'' |
-
- “…” | -
Das Paket `csquotes` stellt u. a. den Befehl `\enquote` zur Verfügung:
-\enquote{Ein \enquote{verschachteltes}
-Zitat.}
- Wenn das Paket mit `autostyle=true` eingebunden wird, werden bei fremdsprachigen Zitaten die entsprechenden Anführungszeichen verwendet:
-\foreignquote{english}{An English
-quote.}
- Buchstaben mit Diakritika können entweder direkt über die Tastatur eingegeben werden oder über Escape-Codes:
-\\\`{o} |
- ò | -\\c{c} |
- ç | -\\d{u} |
- ụ | -
\\'{o} |
- ó | -\\k{a} |
- ą | -\\r{a} |
- å | -
\\^{o} |
- ô | -\\l{} |
- ł | -\\u{o} |
- ŏ | -
\\"{o} |
- ö | -\\={o} |
- ō | -\\v{s} |
- š | -
\\H{o} |
- ő | -\\b{o} |
- o | -\\t{oo} |
- o͡o | -
\\~{o} |
- õ | -\\.{o} |
- ȯ | -\\o |
- ø | -
Auch andere Sonderzeichen können entweder direkt eingegeben werden oder per Befehl:
-| ^ | -\\textasciicircumflex |
- ~ | -\\textasciitilde |
-
| * | -\\textasteriskcentered |
- \ | -\\textbackslash |
-
| | | -\\textbar |
- ∙ | -\\textbullet |
-
| ⓒ | -\\textcopyright |
- † | -\\textdagger |
-
| ‡ | -\\textdaggerdbl |
- … | -\\textellipsis |
-
| < | -\\textless |
- > | -\\textgreater |
-
| ‰ | -\\textperthousand |
- § | -\\textsection |
-
… und so ziemlich alles andere.
-Einige Sonderzeichen und Symbole funktionieren nur in einer Mathematikumgebung:
-% griechische Buchstaben
-$\pi \Sigma \delta$
-
-% Kreuz
-$\dagger$
- eurosym\euroLaTeX zu verwenden kostet 0 \euro.
- | + | Name | +Verwendung | +Code | +
|---|---|---|---|
| - | +Bindestrich | +LaTeX-Wochenende | +`-` | +
| – | +Halbgeviertstrich | +als Gedankenstrich – oder als Bis-Strich: 10 – 12 Uhr. | +`--` | +
| — | +Geviertstrich | +A dash — in American English | +`---` | +
| Ausschließliche Trennung | +`\-` | +
| Zusätzliche Trennstelle | +`"-` | +
| Bindestrich (verbietet andere Trennstellen) | +`-` | +
| Bindestrich (erlaubt andere Trennstellen) | +`"=` | +
| Trennstelle ohne Strich | +`""` | +
| Strich ohne Trennstelle | +`"~` | +
Einige der Codes funktionieren nur mit eingebundenem `babel`-Paket.
+ +@preview + + + +@slide(layout=content-only) + +@title +Anführungszeichen + +@content +| Sprache | + +Befehl | +Ergebnis | +
|---|---|---|
| Deutsch | + +`\glqq … \grqq` | +„…“ | +
| 2. Ebene | + +` \glq … \grq ` | +‚…‘ | +
| Deutsch altern. | + +`\frqq … \flqq` | +»…« | +
| 2. Ebene | + +` \frq … \flq ` | +›…‹ | +
| Englisch (A. E.) | +\`\`…'' |
+
+ “…” | +
| 2. Ebene | + \`…' |
+
+ ‘…’ | +
| Englisch (B. E.) | + \`…' |
+
+ ‘…’ | +
| 2. Ebene | +\`\`…'' |
+
+ “…” | +
\\\`{o} |
+ ò | +\\c{c} |
+ ç | +\\d{u} |
+ ụ | +
\\'{o} |
+ ó | +\\k{a} |
+ ą | +\\r{a} |
+ å | +
\\^{o} |
+ ô | +\\l{} |
+ ł | +\\u{o} |
+ ŏ | +
\\"{o} |
+ ö | +\\={o} |
+ ō | +\\v{s} |
+ š | +
\\H{o} |
+ ő | +\\b{o} |
+ o | +\\t{oo} |
+ o͡o | +
\\~{o} |
+ õ | +\\.{o} |
+ ȯ | +\\o |
+ ø | +
| ^ | +`\\textasciicircumflex` | +~ | +`\\textasciitilde` | +
| * | +`\\textasteriskcentered` | +\\ | +`\\textbackslash` | +
| | | +`\\textbar` | +∙ | +`\\textbullet` | +
| ⓒ | +`\\textcopyright` | +† | +`\\textdagger` | +
| ‡ | +`\\textdaggerdbl` | +… | +`\\textellipsis` | +
| < | +`\\textless` | +> | +`\\textgreater` | +
| ‰ | +`\\textperthousand` | +§ | +`\\textsection` | +