@slide(layout=chapter-slide)
@title
Sonderzeichen
@slide(layout=content-and-preview)
@title
Leerzeichen
@content
* normale Wortzwischenräume per Leertaste
* geschützte Leerzeichen: `~`
* schmale Leerzeichen: `\,`
* viele weitere Breiten verfügbar
``` {.hljs .lang-tex}
Schmale Leerzeichen werden z.\,B. in
Abkürzungen und zwischen Zahlen und
Einheiten verwendet: 10\,s.
Normalbreite, aber geschützte
Leerzeichen können u.\,a.
dabei helfen, Titel und Namen in
einer Zeile zu halten: Dr.~Fooboar.
```
@preview

@slide(layout=content-and-preview)
@title
Die Sache mit den Strichen …
@todo
Schriftgröße in Tabellen passt nicht
@content
|
Name |
Verwendung |
Code |
| - |
Bindestrich |
LaTeX-Wochenende |
`-` |
| – |
Halbgeviertstrich |
als Gedankenstrich – oder als Bis-Strich: 10 – 12 Uhr. |
`--` |
| — |
Geviertstrich |
A dash — in American English |
`---` |
@preview

@slide(layout=content-and-preview)
@title
Silbentrennung
@content
LaTeX trennt Wörter im Normalfall automatisch richtig, wenn die richtige Sprache konfiguriert ist. Es kann aber auch manuell eingegriffen werden:
| Ausschließliche Trennung |
`\-` |
| Zusätzliche Trennstelle |
`"-` |
| Bindestrich (verbietet andere Trennstellen) |
`-` |
| Bindestrich (erlaubt andere Trennstellen) |
`"=` |
| Trennstelle ohne Strich |
`""` |
| Strich ohne Trennstelle |
`"~` |
Einige der Codes funktionieren nur mit eingebundenem `babel`-Paket.
@preview

@slide(layout=content-only)
@title
Anführungszeichen
@content
| Sprache |
Befehl |
Ergebnis |
| Deutsch |
`\glqq … \grqq` |
„…“ |
| 2. Ebene |
` \glq … \grq ` |
‚…‘ |
| Deutsch altern. |
`\frqq … \flqq` |
»…« |
| 2. Ebene |
` \frq … \flq ` |
›…‹ |
| Englisch (A. E.) |
\`\`…'' |
“…” |
| 2. Ebene |
\`…' |
‘…’ |
| Englisch (B. E.) |
\`…' |
‘…’ |
| 2. Ebene |
\`\`…'' |
“…” |
@slide(layout=content-and-preview)
@title
Zitate
@content
Das Paket `csquotes` stellt u. a. den Befehl `\enquote` zur Verfügung:
``` {.lang-tex .hljs}
\enquote{Ein \enquote{verschachteltes}
Zitat.}
```
Wenn das Paket mit `autostyle=true` eingebunden wird, werden bei fremdsprachigen Zitaten die entsprechenden Anführungszeichen verwendet:
``` {.lang-tex .hljs}
\foreignquote{english}{An English
quote.}
```
@preview

@slide(layout=content-only)
@title
Diakritika
@content
Buchstaben mit Diakritika können entweder direkt über die Tastatur eingegeben werden oder über Escape-Codes:
\\\`{o} |
ò |
\\c{c} |
ç |
\\d{u} |
ụ |
\\'{o} |
ó |
\\k{a} |
ą |
\\r{a} |
å |
\\^{o} |
ô |
\\l{} |
ł |
\\u{o} |
ŏ |
\\"{o} |
ö |
\\={o} |
ō |
\\v{s} |
š |
\\H{o} |
ő |
\\b{o} |
o |
\\t{oo} |
o͡o |
\\~{o} |
õ |
\\.{o} |
ȯ |
\\o |
ø |
@slide(layout=content-only)
@title
Sonderzeichen & Symbole
@content
Auch andere Sonderzeichen können entweder direkt eingegeben werden oder per Befehl:
| ^ |
`\\textasciicircumflex` |
~ |
`\\textasciitilde` |
| * |
`\\textasteriskcentered` |
\\ |
`\\textbackslash` |
| | |
`\\textbar` |
∙ |
`\\textbullet` |
| ⓒ |
`\\textcopyright` |
† |
`\\textdagger` |
| ‡ |
`\\textdaggerdbl` |
… |
`\\textellipsis` |
| < |
`\\textless` |
> |
`\\textgreater` |
| ‰ |
`\\textperthousand` |
§ |
`\\textsection` |
… und so ziemlich alles andere.
@slide(layout=content-only)
@title
Sonderzeichen & Symbole
@content
### Mathmode
Einige Sonderzeichen und Symbole funktionieren nur in einer Mathematikumgebung:
``` {.lang-tex .hljs}
% griechische Buchstaben
$\pi \Sigma \delta$
% Kreuz
$\dagger$
```
@slide(layout=content-only)
@title
Sonderzeichen & Symbole
@content
### Euro 💸
* Paket `eurosym`
* Befehl `\euro`
``` {.lang-tex .hljs}
LaTeX zu verwenden kostet 0 \euro.
```
@slide(layout=content-only)
@title
Sonderzeichen & Symbole
@content
### Detexify to the rescue! ⛑️
* Symbole malen und erkennen lassen:
[Detexify](http://detexify.kirelabs.org/classify.html)
* Ausführliche Liste an verwendbaren Symbolen:
[PDF auf der CTAN-Website](http://tug.ctan.org/info/symbols/comprehensive/symbols-a4.pdf)
@slide(layout=task)
@task-number
4
@title
Sonderzeichen einfügen
@content
* Ersetzt in Abschnitt 1.1.1 die Leerzeichen vor und nach dem Namen Knuth durch **geschützte Leerzeichen.**
* ++Fügt in Abschnitt 1.2.1, Absatz 2, ein **halbes Leerzeichen** zwischen ›z.‹ und ›B.‹ von ›z.B.‹ ein.
* ++In Abschnitt 1.2.2 stehen an mehren Stellen Bindestriche als **Gedankenstriche.** Tauscht sie durch Halbgeviertstriche aus.
* ++In Abschnitt 1.2.1, Absatz 2, wird ein `"=` verwendet. Was passiert, wenn ihr stattdessen einen einfachen **Bindestrich** verwendet?
* ++In Abschnitt 1.1.1 sollten »Tech« und »TeX« in **Anführungszeichen** stehen. Nutzt dafür `\enquote{…}`
* ++Ersetzt die drei Punkte in 1.2.1, Absatz 2, durch eine echte **Ellipse.**